I’m trying to write a poem about skiing the Jackrabbit Trail and although I now have a poem about skiing the Jackrabbit Trail it seems to be just a poem about skiing the Jackrabbit Trail instead of what I really want to talk about which is that something about the experience feels more like the trail is skiing me or I am the terrain being skied on.
I am both the dip in the land where a small stream moves through and the bend in my knees that takes me down and up. I’m the curve around the glacial erratic and how I curve around the erratic and yes some part of me is the erratic, this one, furred with moss and lichen, dripping some days like I’m my own little microclimate, my own world, rock and sediment and weepy. How is that? What is that? Do you know this feeling too? But the poem does not capture that.
So I take things out, leave half-sentences and space the wind blows through, leave some parallel tracks of where I’ve been, how I go, but still I’ve said nothing of this ownership, terrain of me, me of terrain, meandering through the great hummocks of rockmass, stringing marsh to marsh. I fail to mention how I stand in the bowl of one marsh, often in snowfall as if a globe’s been shaken, and I’m the small plastic form inside, or I’m the bowl, or the shaker.
I want to say something about finitude. I want to say something about endurance. Rock and water. The deceptions of snow. Something about my body in motion, the land at rest; the land in motion, body at rest. The poem utters, mutters, but in the end fails.
Filmmaker Agnès Varda said in an interview something along the lines of “I believe the surroundings inhabit us, guide us.”
This is no circular route. I go out. I come home. Muscle and bone and panting breath. Broken rhythms. Mute mountains. Sky blinks. Snows covers everything quietly. Light glints on blown snow, disappears. The lines of my passage disappear. Highlight. Delete.